Himno de inglaterra en ingles letra

el estandarte de la estrella

God Save The Queen/King» se publicó por primera vez en 1744, durante el reinado de Jorge II. No se sabe quién escribió la letra o compuso la melodía, pero Percy Scholes, en The Oxford Companion to Music, señala las similitudes con una pieza para teclado de John Bull (1619) , y una pieza de Henry Purcell, que incluye las notas iniciales de la melodía moderna. La letra podría haberse inspirado en la Biblia del Rey Jacobo, donde la frase «God save the King, Long live the King» (Dios salve al Rey, viva el Rey) aparece en el Libro de los Reyes, capítulo 1.

…Cuando se cantó por primera vez «Dios salve al rey» durante el reinado de Jorge II, la letra mencionaba a Jorge en la primera línea: «Dios salve al gran Jorge, nuestro rey»… Esto estaba bien para Jorge II, III y IV, pero dio problemas cuando Guillermo (IV) y Victoria llegaron al trono, (¡intenta cantarlo con sus nombres!) así que se cambió a «Dios salve a nuestro gracioso Rey/Reina».

himno de dios salve a la reina

God Save the QueenPublicación de una primera versión en The Gentleman’s Magazine, octubre de 1745. El título, en la página de contenidos, es «God save our lord the king»: Himno nacional o real del Reino Unido, Canadá, Australia, Nueva Zelanda, Antigua y Barbuda, Belice, Bahamas y otros reinos de la Commonwealth, sus territorios y las dependencias de la CoronaTambién conocido como «Dios salve al Rey» (cuando el monarca es varón)MúsicaDesconocidaAdoptada en septiembre de 1745; hace 276 años (1745-09)Muestra de audio «God Save the Queen»

«Dios salve a la Reina», o «Dios salve al Rey» (dependiendo del género del monarca reinante), es el himno nacional o real en la mayoría de los reinos de la Commonwealth, sus territorios y las dependencias de la Corona Británica[1][2] Se desconoce el autor de la melodía, que puede tener su origen en el canto llano, pero a veces se atribuye al compositor John Bull.

«Dios salve a la Reina» es el himno nacional de facto del Reino Unido, y uno de los dos himnos nacionales utilizados por Nueva Zelanda desde 1977, así como por varios de los territorios del Reino Unido que tienen su propio himno local adicional. También es el himno real -que se interpreta específicamente en presencia del monarca- de los países mencionados, así como de Australia (desde 1984), Canadá (desde 1980),[3] Belice (desde 1981),[4] Antigua y Barbuda (desde 1981),[5] Bahamas (desde 1973),[6] y la mayoría de los demás reinos de la Commonwealth.

dios salve al rey

Dios salve a la Reina se utiliza tradicionalmente como himno nacional del Reino Unido y como himno real de Canadá y de los demás reinos de la Commonwealth, así como como himno real de la Familia Real Británica. Es uno de los dos himnos nacionales oficiales de Nueva Zelanda. Como himno real de Australia, se canta con preferencia al himno nacional (Advance Australia Fair) cuando el monarca está presente en el país. Cuando el monarca británico es varón, el himno se convierte en «God Save the King». Sólo se suele cantar la primera estrofa.

Dado que «God Save the Queen» es el himno real de Canadá, la primera estrofa se ha traducido al francés para su uso en ese país, como se muestra a continuación. Tal como se canta en inglés en Canadá, «God Save the Queen» tiene una estrofa adicional en inglés, que se canta después de la primera o segunda estrofa, y que también se indica a continuación.

himno de la reina lyrics

Jana Gana ManaEnglish:  «Tú eres el gobernante de las mentes de todas las personas «Notación del himno nacional indio aprobada por la Asamblea Constituyente de la India en 1950Himno nacional de la IndiaLiteraturaRabindranath Tagore[1], 1911[2][3][4][5]MúsicaMargaret Cousins[6], 28 de febrero de 1919[6]Adoptado24 de enero de 1950Muestra de audio «Himno nacional» (instrumental)

Jana Gana Mana es el himno nacional de la India. Fue compuesto originalmente como Bharoto Bhagyo Bidhata en bengalí por el polímata Rabindranath Tagore[7][8][9] La primera estrofa de la canción Bharoto Bhagyo Bidhata fue adoptada por la Asamblea Constituyente de la India como Himno Nacional el 24 de enero de 1950[10][11] Una interpretación formal del himno nacional dura aproximadamente 52 segundos. Ocasionalmente también se representa una versión abreviada que consiste en las primeras y últimas líneas (y que dura unos 20 segundos)[12] Se cantó por primera vez en público el 27 de diciembre de 1911 en la sesión del Congreso Nacional de la India en Calcuta (ahora Calcuta)[13][14].

El Himno Nacional de la India se titula «Jana Gana Mana». La canción fue compuesta originalmente en bengalí por el primer premio Nobel de la India, Rabindranath Tagore, el 11 de diciembre de 1911. La canción madre, «Bharoto Bhagyo Bidhata», es un himno brahmánico que tiene cinco versos y sólo el primero ha sido adoptado como Himno Nacional. En pocas palabras, el Himno Nacional transmite el espíritu del pluralismo o, en términos más populares, el concepto de «Unidad en la Diversidad», que se encuentra en el núcleo del patrimonio cultural de la India.

  Charlotte perriand chaise longue